Наши фразы на Русском =)))))

Напечатать Категория: Развлечения » Юмор
11 апреля 2009 Автор: elnura-20 Просмотров: 14486 Комментариев: 0
это было в первой части
Джаным джийерим- душа моя и печень!
Кул башина- пепел тебе на голову.
Гозини йеим- скушаю твой глаз
Башина доним- вокруг твоей головы закружусь
Урей парам- кусок моего сердца
Даш душсин башина мен бойда- пусть упадет на твою голову камень, с меня размером
Гадан алым- куплю болезни
Гурбан олум- буду твоей жертвой
Сене гузу кесим- для тебя зарЭжу ягненка
Джануй йеим- съем твою душу
Эшшей гызы (оглы) эшшей- ослиная дочь (сын) осла
Ялим голум бахлы- руки ноги закрыты
Геджен хеире галсын- ночь на благо пусть остается
Не вар не йох- что есть, что нет
Джаны янмыш не гешенгсен- чтоб душа сгорела, какая ты хорошенькая
Гозум су ичмир бундан- глаза воду не пьют от этого
Яxшшиее – без комментариев
Пааа- не смогла перевести ))

Наши фразы на Русском =)))))


то, что вспомнили юзеры)))
Джаныва азар
Sen hara bura hara- Ti kuda suda kuda
Дур бас байыра - Встань нажми на улицу
Бойуву йере сохум - твой рост на землю впихиваю
Uzunlarin agli topugundadir - Ум высокого на лодыжке
tepen haqqi
ГЕТ АТТАН-ИДИ ПРЫГАЙ!
ГАТЫХ ЭЭЭ-ВОТ ТЫ КЕФИР!!!
ГАТЫХЛАМА-КЕФИРЛЯМА
Дана баш - Голова из телятины или голова как у теленка,
qulaq asmaq-vewat uxo
Башина доним- Da postroyu ya 4yu kolcevuyu vokruq tvoyeq qolovi
etim tokuldu-myaso upalo)))
garniva shish girsin-chtob v tvoy jivot voshel kol)
Agez cigerun yanmasun senuuuuun ))) -- Азззззз чтобы не сгорел у тебя печень
Dil otu yemisen - Ты че язычную траву покушал
Йох бир дявя дявя-нет один верблюд верблюд
дэ сян ол?скажи чтоб я умер?
аз сени олмийясян азз!аз чтобы ты не умерла азз!
Besdi basib bagladun! Xvatit najimat i zakrivat
Йери вар - Место есть
Гет туллан бурдан-иди прыгни отсюда=]
Съевший и потерявший-Ейиб итирян (о не благодарном)
Хлеб на голенях-Чорейи дизинин устундеди (о не благодарном)
Хочешь на спину сядь Хочешь на спину посади-Истийирсен белине мин истийирсен беливе миндир (о человеке которому всё безралично)
Откуда осёл знает что такое Зафаран-Эшшек не ганыр зафаран недир(о том кто не ценит то что должно быть оценено)
Спит у слана в ухе-Ятыб филь гулагында (пропустивший что-то важное)
Верблюжий парекмахер-Дявя дяллеги (о высоком человеке)
Со дна корзины черешня не сыпится - ну а это я думаю очень известная фраза которая не нуждается в переводе на Азербайджанский и в толковании
u4 burdan-лети отсюда
qush buraxma-не выпускай птичку
Gozum uste yerin var--Na glazu mesto est)
YERIN MELUM - TVOE MESTO IZVESTNO
ana dilinde daniw - qovori na yazike mami
lap ag eledun - savsem beliy sdelal
basha dushmek- padat na golovu


то, что я еще вспомнила

Шей-зад- без комментариев
Бурнумун учу гойнейир- кончик носа шипит
Гормемишь- невидящий
Узум айагынын алтында- лицо (виноградная лоза) под твоей ногой
Горечей гунлеримизх габакдады- увидящие дни впереди
Сенин башун хаккы- ради твоей головы (да ну нафиг))))
Ахлыву башува йыг- ум собери в голову
Онун башины биширир- его голову готовит
бойнума алырам- на шею покупаю (беру)
башима гайнар су токдилер- на голову налили кипяток
дели шейтан деир...- сумасшедший черт говорит…
башины гарыштыр- голову размешивай
евим-ешиим меним хардасан- дом мой и …. ты где
ону диле тут- его на язык поймай
Баш усте- на голове
Агыр ол- будь потяжелее
Бурнуннан гелсин- пусть из носа пойдет
Дущиклеме- не смогла перевести)))
Бамбылы- не смогла перевести)))

кульминация: Анам баджим гыз гелин, ел айагы дуз гелир, йедди огул истерем бирчедене гыз))
моя мама сестра девушка невеста, рука и нога прямые
семь мальчиков захочу, одну девочку))))))))


Наши фразы на Русском =)))))

Recommend us

Рейтинг '+' (104)


Ключевые теги: перевод

Поблагодарили 124 человек(а):
  • img
  • img
  • open.az

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.