Перевод некоторых песен Rafet el Roman'a

Напечатать Категория: Развлечения » Музыка
21 мая 2008 Автор: gavulya Просмотров: 17350 Комментариев: 1
Перевод некоторых песен Rafet el Roman'a

Bugün Anladim

Cегодня я понял,что не любишь меня
Я всего лишь какой-то знакомый
Cегодня я понял,что не любишь меня
Я только тот,к присутствию которого привыкла

Зол я милая,но на себя
Не смог убедить эту упрямую душу
Обижен я,милая,но на себя
Тобой повергнутая пропала эта несчастная душа

Уходи,ради всего святого.Все равно забуду
Пусть боль останется мне,а тебе весь мир достанется
Уходи,ради всего святого.Все равно привыкну
Пусть грусть останется со мной,а тебе счастье
достанется

Сегодня понял,что не принадлежу тебе
Всего лишь один из тех,чье имя знаешь
Cегодня я понял,что не любишь меня,
Что дойдя до конца-все закончилось
Bana sen lazimsin-Мне ты нужна

Ne guz ne guller ister, Ни осени,ни роз не хочет
Bu kalp bir sende titrer Это сердце,только в тебе дрожит
Yak hadi durma Сжигай,давай,не медли
Senin bu kuller Эти частички золы-твои
Ne yazi ne kisi bekler Ни лета ни зимы не ждет
Bu kalp bir seni ozler Это сердце только по тебе скучает
Vur hadi durma senin bu izler Ударь давай,не медли.Эти следы-твои
Bana sen Lazimsin Мне ты Нужна

Teselli aramak zor gelir,Утешение искать не сложно
Giden sevgili arkasindan.. Вслед за ушедшим любимым
Yurek paramparca bir halde, Сердце на тысячи кусочков тогда
Bedenin darmadagin Тело разбито
Giderken dokulen gozyaslarim, Уходя,текущие слезы мои
Ne ilk ne son... Ни первые ни последние
Sadece zamansiz yasandi hersey, Просто не вовремя все прожито
Anladim sana gec kaldi bu omur Понял,для тебя слишком поздно пришла эта жизнь
Darmaduman Непроглядный туман
Birakip bir kenara yasanan herseyi, Оставив в уголке все,что прожито
Atiyorum kendimi gecelere Бросаю себя навстречу ночам
Bir baska sevgili de avunurum diye, С надеждой,что найдет утешение в другой любви
Surundu bu gonul elden ele Пошла эта душа из рук на руки
YÜREĞİMLE SEVİYORUM
Сердцем люблю

Yalan sevgilim Лживая любимая,
İnanma ellere Не верь его рукам,
Kapılıp düşlere Увлекаясь мечтами.
Bana sitem etme Не упрекай меня!
Hiç mi hissetmedin Разве ты совсем не чувствовала?
Bendeki yüreği В моем сердце
Ben sadece seni Я только тебя,
Hep seni sevdim Одну тебя любил.
İnan sevgilim Поверь, любимая,
Bir ben bilirim Только я знаю
Hasret acısı hep içimde saklı
Томление горечи, все внутри меня спрятано.
Yaşadığım her şey yüzümde yazılı
Все, что я прожил написано у меня на лице.
Ben sadece seni,hep seni sevdim Я только тебя, одну тебя любил.
Seviyorum deli gibi, ölümüne
Люблю как сумасшедший, до смерти.
Yaşıyorum acısını, bile bile Даже с горечью переживаю.
Sevabını, günahını çekiyorum Исповедую и благо и грех.
Yüreğimle seviyorum Сердцем люблю.
Yalan sevgilim, inanma ellere
Лживая любимая, не верь его рукам.
Hayat savurdu beni yerden yere
Жизнь кидала меня с места на место.
Kurduğum hayaller Мечты, которые я строил,
Yıkıldı birer birer Рушились одна за другой.
Ben sadece canım Дорогая, я только
Bir sana yandım Из-за тебя горел.
Seviyorum deli gibi, ölümüne...
Люблю как сумасшедший, до смерти…
Aman aman Allah’ım Ооо… Боже мой…
Kaç yıl oldu! Сколько лет прошло!
Bu aşk içimde yandı kül oldu
Эта любовь внутри меня горела, пепел остался.
Ya beni kavuştur, ya beni öldür
Либо сведет меня с тобой, либо убьет.
Bu yürek artık acıyla doldu
Это сердце уже наполнилось болью,
Gönül yareler içinde Душа в пучине
Oldu avare Стала бродягой,
Yandı pare pare Сгорала.
Yollarda mecnun misali, illahi
На дорогах, обезумевший от любви, во что бы то ни стало
Yanıyorum Я сгораю.
“Dön bebeğim”


Yeni bir gün doğuyor Начинается новый день
Yine yoksun yanımda И опять тебя нет рядом со мной
Zavallı gönlüm anladı мое несчастное сердце поняло
Mahkumum yalnızlığa я обречен на одиночество

Yapayalnız yaşıyorum я живу один
Ruhumla baş başa наедине со своей душой
Karanlıklar içinden сквозь темноту
Haykırıyorum son defa я кричу в последний раз

Dön возвратись
Dön bebeğim возвратись моя малышка
Ne olursun dön что бы не случилось-возвращайся
Dön kollarıma возвратись в мои объятия

Yine bir gün batıyor Опять заканчивается день
Yine gözyaşlarımla и опять с моими слезами
Zavallı gönlüm ağlıyor мое бедное сердце плачет
Sensizlik çok zor bana мне без тебя очень тяжело

Перевод некоторых песен Rafet el Roman'a





Recommend us

Рейтинг '+' (78)


Поблагодарили 54 человек(а):
  • img
  • img
  • open.az

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.